中國時報【林欣誼、邱祖胤、萬仁奎╱台北報導】

中國大陸作家楊絳,25日凌晨1時於北京協和醫院病逝,享壽105歲。楊絳1911年生於北京,與民國第一才子錢鍾書為夫妻,兩人對中國文、史、哲學貢獻卓著,楊絳也是將文學名著《唐吉訶德》從西班牙文翻為中文的第一人。

曾被紅免保人信貸 衛兵剃陰陽頭

1990年曾親赴大陸拜訪楊絳的作家季季表示,楊絳與錢鍾書夫婦代表一種華人作家的典範,自恃甚高,卻又極端謙虛,她尤其佩服楊絳的堅忍,硬生生挺過文革的折磨,「她曾被紅衛兵剃成陰陽頭,但即使被這樣羞辱,她反而覺得是那些人自取其辱,自己卻始終堅持內心高格調的品質。」

自學房屋優惠貸款 西語譯唐吉訶德

楊絳祖籍江蘇無台北銀行貸款 錫,本名楊季康,早年以《稱心如意》、《弄假成真》兩部喜劇成名,留學回國後任教於清華大學,先後擔任中國社科院文學、外國文學研究所研究員。

1950年代,楊絳自學西班牙語,從原文翻譯《唐吉訶德》,文革期間曾被沒收、銷毀,她辛苦保護書稿,終在文革後完成翻譯艱鉅工作,1978年出版,成為華文世界最重要的《唐吉訶德》譯本。

1990年代末,摯愛的獨女錢瑗、丈夫錢鍾書相繼過世,楊絳在92歲出版回憶錄《我們仨》記述一家三口緊密相依的過往,真摯令人動容;96歲再出版《走在人生邊上》散文集,於生命遲暮之時豁達思索神鬼與生死問題。兩年前、103歲時還推出小說新作《洗澡之後》,創作力驚人。

103歲時還出小說新作

前時報出版社總經理莫昭平近年常到北京探訪楊絳,直言她「純真自在,幽默可愛」,常開玩笑自己「是協和醫院第一名(長壽)的老人」,「她的豁達與睿智,尤為典範。」晚年楊絳仍每天讀書練字、打八段錦,腦筋靈活記性好,對於死亡早已淡然,曾說原本只想比錢鍾書多活一年,「因為我比較會照顧他。」也準備好與夫女在另一世界重聚。

楊絳文風舒緩從容,即使文革時下放勞改,備受煎熬,但寫《幹校六記》、《洗澡》等記述文革經歷的作品,卻寬厚幽默。如《幹校六記》回溯當時被剃成「陰陽頭」、在學校被派去掃廁所的經歷,但著墨公教人員信用貸款案 人性中的友愛多於控訴,她寫道:「烏雲蔽天的歲月是不堪回首的,可是停留在我記憶裡不易磨滅的,倒是那一道含蘊著光和熱的金邊。」

楊絳語軍公教貸款率利最低銀行

◆世界是自己的,與他人毫無關係。

◆一個人不想攀高就不怕下跌,也不用傾軋排擠,可以保其天真,成其自然,潛心一志完成自己能做的事。

◆上蒼不會讓所有幸福集中財政部青年首次購屋優惠房貸2016條件OK忠訓貸款諮詢 到某個人身上,得到了愛情未必擁有金錢;擁有金錢未必得到快樂;得到快樂未必擁有健康;擁有健康未必一切都會如願以償。

◆知足常樂的心態才是淬煉心智、凈化心靈的最佳途徑。一切快樂的享受都屬於精神,這種快樂把忍受變為享受,是精神對於物質的勝利。這便是人生哲學。

◆我只是一滴清水,不是肥皂水,不能吹泡泡。

◆剛開始是假裝堅強,後來就真的堅強了。

新竹貸款


arrow
arrow

    dtjkk364 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()